Cây ruộng ăn lúa, đơm đó ăn tép
Direct English translation
The field-ridge grass eats rice; the fish trap set with bait eats shrimp.
Equivalent English version
You reap what you sow
Giải thích tiếng Việt
Mỗi nghề nghiệp, công việc đều có nguồn lợi và thành quả riêng; ai làm việc gì thì hưởng kết quả từ việc ấy. Thường dùng để nói việc mưu sinh gắn với nghề nào thì trông vào nghề đó.
English explanation
Each trade or line of work brings its own benefits and results; people earn from the work they do. It is used to say that one’s livelihood depends on one’s own occupation.